Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

【そよ風の誘惑(Have You Never Been Mellow)】 の歌詞・和訳・視聴ページ

出身地 :イギリス・ケンブリッジ
ジャンル :ポップ
デビュー :1966年~
メンバー :オリヴィア・ニュートン=ジョン


【動画】Olivia Newton John - Have You Never Been Mellow


【そよ風の誘惑(Have You Never Been Mellow)】

(Lyrics・(日本語・和訳オリジナル歌詞)

There was a time when I was in a hurry as you are
I was like you
There was a day when I just had to tell my point of view
I was like you
Now I don't mean to make you frown
No, I just want you to slow down

私にもそんな頃があった
今のあなたのように慌てていた
私はあなたみたいだった
私にもまさにそんな日があったの
自分の意見を言わなければならなかった
私はあなたのようだった
ねえ、私はあなたにしかめ面をさせるつもりはないの
違うの、私はただあなたにスロー・ダウンしてほしいの


Have you never been mellow?
Have you never tried to find a comfort from inside you?
Have you never been happy just to hear your song?
Have you never let someone else be strong?

あなは陽気な気持ちになった事ないの?
あるかしら、今までに?
内面から安らぎを見つけ出そうとするように
あなたは歌を聴くだけで
ハッピーになった事ないの?
あなたは他の誰かを勇気付けた事ないの?


Running around as you do with your head up in the clouds
I was like you
Never had time to lay back, kick your shoes off, close your eyes
I was like you
Now you're not hard to understand
You need someone to hold your hand

あなたが現在しているみたいに走り回っていたの
あなたが雲の中へつき進んで行くみたいに
私はあなたのようだった
後戻りする事はなかったわ
あなたは靴を脱ぎ捨て、目を閉じる
私はあなたのようだった
ねえ、あなたの事は今なら分かるの
あなたには必要なのよ、手を取ってくれる誰かが


Have you never been mellow?
Have you never tried to find a comfort from inside you?
Have you never been happy just to hear your song?
Have you never let someone else be strong?

あなは陽気な気持ちになった事ないの?
あるかしら、今までに?
内面から安らぎを見つけ出そうとするように
あなたは歌を聴くだけで
ハッピーになった事ないの?
あなたは他の誰かを勇気付けた事ないの?






世界の名曲オリジナル和訳歌詞と視聴のブログTOPページへ

スポンサーサイト

【トップオブザワールド(Top Of The World)】の歌詞・和訳・視聴ページ

出身地 :アメリカ合衆国カリフォルニア州ロサンゼルス
ジャンル :ポップ
活動期間 :1969年~1983年
メンバー :リチャード・カーペンター(ピアノ)
      カレン・カーペンター(ドラムス)


【動画】The Carpenters - Top Of The World


【トップオブザワールド(Top Of The World)】

(Lyrics・(日本語・和訳オリジナル歌詞)

Such a feelin's comin' over me
There is wonder in most everything I see
Not a cloud in the sky
Got the sun in my eyes
And I won't be surprised if it's a dream

こんな素晴らしい感情が私の中に湧き上がってきたの
私の見る殆どすべてのものに不思議がある
空には雲ひとつなく
日差しを目に受ける
そしてそれが夢でも、私は驚かないわ


Everything I want the world to be
Is now coming true especially for me
And the reason is clear
It's because you are here
You're the nearest thing to heaven that I've seen

私が望む世界は、今現実になっている
特別に私のために
そして理由ははっきりしている
それはなぜなら あなたが ここにいるから
あなたは私が会った中で天国に一番近い存在 


I'm on the top of the world lookin' down on creation
And the only explanation I can find
Is the love that I've found ever since you've been around
Your love's put me at the top of the world

私は世界の頂点にいる
全てのものを見下ろして
そして私が気付く事のできた唯一の理由は
あなたが存在するようになってからずっと私が気づいた愛なの
あなたの愛が私を世界のてっぺんに押し上げたのよ


Something in the wind has learned my name
And it's tellin' me that things are not the same
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
There's a pleasin' sense of happiness for me

私の心に浮かぶ願いはたった ひとつ
この一日が終わった時に こう気付く事を望むわ
あなたと私にとって 明日がまったく同じであることを
そこに私のための幸せの悦びがあるの


There is only one wish on my mind
When this day is through I hope that I will find
That tomorrow will be just the same for you and me
All I need will be mine if you are here

私は世界の頂点にいる
(この日が過ぎ去ったとき、あなたと私にとって
明日が今日と同じである様に願います。
あなたさえそばにいてくれれば、
全てが満ち足りるのよ。






世界の名曲オリジナル和訳歌詞と視聴のブログ

【威風堂々(Land of Hope and Glory)】の歌詞・和訳・視聴ページ

【威風堂々いふうどうどう】英語:Pomp and Circumstance)
イギリスの作曲家エドワード・エルガーが作曲した
管弦楽のための行進曲集です。


【動画】Land of Hope and Glory - Last Night of the Proms 06


【希望と栄光の国(Land of Hope and Glory)】

(Lyrics・(日本語・和訳オリジナル歌詞)

Land of Hope and Glory
Mother of the Free

How shall we extol thee
Who are born of thee

Wider still and wider
Shall thy bounds be set

God, who made thee mighty
Make thee mightier yet

God, who made thee mighty
Make thee mightier yet


希望と栄光の国
自由の母よ

汝をいかに絶賛しようか
広く、一層広く

汝の土地はなるべくしてなる
神よ、汝を偉大たらしめし者

もっと、汝を偉大にせよ
神よ、汝を偉大たらしめし者

もっと、汝を偉大にせよ






世界の名曲オリジナル和訳歌詞と視聴のブログ TOP

【素直になれなくて(Hard to say I`m sorry)】 の歌詞・和訳・視聴ページ

出身地 : アメリカ合衆国イリノイ州シカゴ
ジャンル :フュージョン・ロック
活動期間 :1967年~

アメリカのロックバンド。アメリカのバンドとしては
有数の長寿バンドである。シカゴ出身


【動画】Chicago Hard To Say I'm Sorry


【素直になれなくて(Hard to say I`m sorry)】

(日本語・和訳オリジナル歌詞)

Everybody needs a little time away
I heard her say, from each other
Even lovers need a holiday
Far away from each other

誰でもみんな少しの間くらいは離れていることが必要さ
僕は彼女がこう言うのを聞いたんだ
恋人たちにだって、休日は必要さ
お互い遠く離れていても


Hold me now
It's hard for me to say I'm sorry
I just want you to stay

さぁ、僕を抱きしめてくれ
君は僕の大切な一部なんだ
私はただ君に傍にいてもらいたいだけなんだ。


After all that we've been through
I will make it up to you
I promise to
And after all that's been said and done
You're just a part of me, I can't let go Woohooo

そんないざこざのあったけど結局
僕は君の機嫌を取りながらうまくやっていくつもりだ
約束するよ
そして全てのことがなされたり言われたりしても
君は僕の大切な一部なんだ
私は君をこのまま行かせることは出来ない


Couldn't stand to be kept away
Just for the day, from your body
Wouldn't want to be swept away
Far away from the one that I love

引き離されたままでは、耐えることが出来ないから
ただその日だけは、君の傍から離れて
しまいたくはなかったんだ
私が愛している人から遠くに


Hold me now
It's hard for me to say I'm sorry
I just want you to know
Hold me now
I really want to tell you I'm sorry
I could never let you go

You're going to be the lucky one

さぁ、僕を抱きしめてくれ
僕には君にごめんって言うことが難しいんだ
僕はただ君に知ってもらいたいんだ
さぁ、僕を抱きしめてくれ
僕には君に心の底からごめんって言いたいんだ
僕は絶対に君をこのまま行かせることは出来ない

あなたは、幸運なものになります。






世界の名曲オリジナル和訳歌詞と視聴のブログ TOP

愛はきらめきの中に(How Deep is your Love) の歌詞・和訳・視聴ページ

出身地 : イギリス マン島
ジャンル :ロック
活動期間 :1958年~2003年
メンバー :バリー・ギブ、ロビン・ギブ、モーリス・ギブ

ビージーズ (The Bee Gees) は、英国王領マン島生まれの
英国人の三人兄弟を中心に構成された男性ボーカルグループ。


【動画】Bee Gees- How Deep is your Love


【愛はきらめきの中に(How Deep is your Love)】

(日本語・和訳オリジナル歌詞)

I know your eyes in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again

私は知っているよ。朝の太陽の光の中で貴方が見つめてるのを
感じるよ。貴方が土砂降りの雨のなかで僕に触れてるのを
貴方が僕から遠くはぐれて道に迷ってる瞬間に
もう一度貴方を腕の中に感じたくなるんだ

And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love
Then you softly leave
And it's me you need to show

君は夏のそよ風に乗って来る
僕を愛で温かく包んでくれて静かに去っていく
君の愛がどれほど深いものなのか、教えてくれないか


ビージーズ



世界の名曲オリジナル和訳歌詞と視聴のブログ TOP

フランク・シナトラ 【マイウェイ(My Way)】 の歌詞・和訳・視聴ページ

出身地 :アメリカ合衆国ニュージャージー州
ジャンル :ジャズ・ポピュラー
活動期間 :1935年デビュー
メンバー :フランク・シナトラ


【動画】Frank Sinatra My Way


【マイウェイ(My Way)】

(日本語・和訳オリジナル歌詞)

And now, the end is near
And so I face the final curtain
My friend, I'll say it clear
I'll state my case of which I'm certain
I've lived a life that's full
I've troubled each and every highway
And more much more than this, I did it my way

そして今、最後の時が近づくにつれ
人生の幕を私は迎えようとしている
はっきりと胸を張ってそう呼べる友人たちがいる
自分の意見だってはっきり言えるくらい
この波乱に満ちた人生を私は生き抜いた
あちこちのハイウェイで、よくもめ事も起こしたものだ
だけど、それ以上に、私は自分の思うように生きてきた


Regrets, I've had a few
But then again too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exemption
I planned each charted caurse
Each careful step along the byway
And more much more than this, I did it my way

後悔、そんなものはほとんどないよ
だが、取り立てて言うほどの人生を送ったわけでもない
やらなきゃならないことを私はやって来たつもりなんだ
一つの例外もなくやり通してきた
人生の設計を計画立てて
たまにそれる脇道も注意深く進むようにしてきたんだ
だけど、それ以上に、私は自分の思うように生きたよ


Yes, there were time, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all, when there was doubt
I ate it up and spat it out
I faced it all, and I stood tall
And did it my way

それは確かに、手に余るようなことに関わったこともあったが
でもその全てを通して、納得がいかなければ
議論に熱中もしたし暴言まで吐いたことだってあった
堂々と胸を張って、全てに正面から立ち向かい
私は自分を貫き通してきたんだ。




フランク・シナトラ



世界の名曲オリジナル和訳歌詞と視聴のブログ

Appendix

プロフィール

マーク2

Author:マーク2
FC2ブログへようこそ!
FC2ミュージックと芸能ニュースを中心に提供して参ります。

ブログ内検索

PR

最新記事

話題の商品最適化

げん玉

カウンター

QRコード

QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。